【Royale Stratford Teapot】 Old-Fashioned Pinks / bone china《WareWish》
Royale Stratford Teapot
"Old-Fashioned Pinks"《WareWish》
“fine bone china”
![]() |
Royale Stratford Teapot Old-Fashioned Pinks 01 |
This "Old-Fashioned Pinks" teapot features 22K gold highlights. This
unique teapot features a beautiful pink floral theme. This beautiful
Royale Stratford teapot from the "Country Cottage" collection creates
an elegant atmosphere for any space.
這款"Old-Fashioned
Pinks"茶壺配有22K描金。這個獨特的茶壺以美麗的粉紅花卉為主題。這個美麗的Royale
Stratford茶壺來自"鄉村小屋"系列,為任何空間營造出優雅的氛圍。
What’s very special is that the lid of this teapot is embedded with a
three-dimensional sculpture of pink flowers. It’s a design that amazes
anyone! The intricate design of fashioned pink flowers adds a touch of
elegance to your tea time. Made of high-quality bone china porcelain, it
is durable and perfect for everyday use.
很特別的是,
此款茶壺的壺蓋上嵌有立體雕塑的粉紅色花卉,極為令任驚豔的設計!時尚粉紅色花朵的複雜設計為您的下午茶時光增添了一抹優雅。由優質骨瓷製成,經久耐用,非常適合日常使用。
![]() |
Royale Stratford Teapot Old-Fashioned Pinks 03 |
Royale Stratford Company collaborates with Compton & Woodhouse to
create the "Country Cottage Teapot Series", a special design with a
three-dimensional sculpture embedded in the lid. Whether you're adding
to your teapot collection or looking for a new statement piece for
your kitchen, this Royal Stratford tea pot is sure to impress.
Royale Stratford公司與Compton &
Woodhouse合作,"鄉村小屋茶壺系列",壺蓋上嵌有立體雕塑的特殊設計款式。無論您是在擴展您的茶壺收藏還是尋找廚房的新亮點,這款Royale
Stratford茶壺都會給您留下深刻的印象。
It is one of Royale Stratford Teapot, fine bone china, 22k gold trim,
Made in England, 1992.The total length from the spout to the handle is 15.0 cm, the height
is 10.0 cm, and the diameter at the widest point is about 11 cm.
這是Royale Stratford
Teapot之一,骨瓷製作,鑲有22K金飾邊,1992年英國製造。從壺嘴到手柄的總長度為15.0公分,高度為10.0公分,最寬處直徑約11公分。
Bone China adds animal ashes to the fired porcelain clay, and after
mixing the clay. It is made by high-temperature biscuit firing and low-temperature glaze
firing to improve the vitrification and light transmittance of the
porcelain.
骨瓷是在燒製的瓷土中添加動物骨灰,並與粘土混合後製成的。它是通過高溫素燒和低溫釉燒製成的,以提高瓷器的玻璃化和透光率。
In the 18th century, in order to imitate Chinese porcelain, the British
inadvertently added animal ashes to produce more transparent and bright
porcelain. After many improvements, it became the current bone china.
在18世紀時,英國人為了模仿中國瓷器,無意中添加了動物骨灰,以生產出更加透明、光亮的瓷器。經過多次改進,成了現在的骨瓷。
![]() |
Royale Stratford Teapot Old-Fashioned Pinks 07 |
"Old-fashioned pinks" is one of "dianthus species": older varieties;
evergreen perennials forming mounds of blue-green foliage with masses
of flowers in summer, growing to 45 cm.
"Old-fashioned
pinks"是一種較早期培育的石竹品種;常綠多年生植物,夏季形成大量藍綠色葉子和大量花朵,可以長至45公分。
![]() |
Royale Stratford Teapot Old-Fashioned Pinks 08 |
"Dianthus species" have been extensively bred and hybridized since
1717, resulting in thousands of varieties for gardens and flowers in
white, pink, yellow and red colors and in a variety of flower shapes
and colors.
"石竹品種"已被廣泛培育和雜交,自西元1717年以來已經產生了數千種白色、粉紅色、黃色和紅色品種,以及各種花形和顏色的花園和花卉。
![]() |
Royale Stratford Teapot Old-Fashioned Pinks 09 |
![]() |
RRoyale Stratford Teapot Old-Fashioned Pinks 10 |
![]() |
Royale Stratford Teapot Old-Fashioned Pinks 11 |
[Photos] Warewish took it at his home in Taiwan, Warewish
Collection, April 22, 2010.
[照片拍攝]
Warewish拍攝於台灣自家,Warewish收藏,2010年4月22日。
Warewish/20240302
Comments
Post a Comment